每年的crazy hair day都是如此,
头一天晚上丫丫会很兴奋:“妈妈明天我们是crazy hair day, 你不要忘了!”
第二天早上她就会变得很扭捏:“You don't HAVE TO 弄crazy hair”
事实上,有那么一年我还真就给忘了,
中印村的好处立马就显示出来了, 大把不甩这个莫名其妙日子的亚洲家长,
照样让孩子们顶着规规矩矩的头发老老实实来上学。
这次是班主任老师特地发email来提醒的,自然不能怠慢,
早上起来google 了一下,发现那些法式都太麻烦,我还是上很多非洲小辫儿吧,
趁娃吃早饭的功夫,chua-chua-chua十来根小辫子就扎完了,
没成想,小姐很愤怒地指出她要的是piggy tails我给扎的是braids!
开始还很得意地把丫丫推倒镜子前给她显摆这有多unique, crazy和好看,
小姐全不买账,开始哼哼唧唧,叽叽歪歪,哭哭啼啼,
就听外婆在苦口婆心:“妈妈花了那么多功夫,你还不满意,妈妈多伤心啊!”
外公在讲人生哲理:“丫丫啊,你为这么点小事情难过,值得吗?”
我才不跟她啰嗦,对付这种窝里横的娃,我就一招,举起iphone,
对住她那副哭丧脸就是一张:“要不要我现在就给你老师email过去?”
哭声嘎然而止,送她上学的路上我再接着做思想工作,整明白了人家不乐意的根源是:
1. 没跟她商量就自作主张决定这么重大的事情;
2.同学会笑她
3.很多braids不好看,两个她都不喜欢,别说好多了
并且总结自己的心路历程,”我的brain说,不要哭,she spent so much time on it!
可是我的monster就是要发脾气!”
晚上临睡前把这堆小辫子一根根拆掉时,丫丫甜蜜地告诉我,
“这个礼拜我给你写的letter里,你会surprise的!”
刚才看到信,惊喜如下:
I am happy to say that Crazy Hair Day wasn't so bad after all! There wre two people
who had the same crazy hairstyle as mine! When I came to school nobody laughed at me!
Drama queen家无小事啊!
No comments:
Post a Comment